Cizí jazyk a elektronické slovníky ECTACO - ECTACO Ceska s.r.o - ECTACO CR: Hlasové překladače Anobic

Vyhledat
Přejít na obsah

Hlavní nabídka:

Cizí jazyk a elektronické slovníky ECTACO

Vytvořil ECTACO v jazyková znalost · 13/5/2015 06:25:00
Tags: ectacoCizíjazykelektronickéslovníky

Každý, kdo vidí reklamu nebo v rukou známého kapesní překladač, si může položit otázku – zda on potřebuje kapesní překladač pro výuku cizích jazyku?




Název trochu srazí. Ve skutečnosti není žádným překladačem v obvyklém slova smyslu, že by měl překládat nainstalované do něho texty. Ten název používá pro kapesní přístroje, které obsahují tyto nebo jiné slovníky v elektronické podobě. Tento zmatek vyvolává takové prohlášení znepokojených rodičů: „Moje dítě nebude překládat pomocí kapesního překladače, sám se bude učit jazyk“. Co zní přesně stejně jako: „Moje dítě nebude překládat pomocí slovníku“. Ale pomoci čeho tehdy?

Ano, první modely překladačů měli malou slovní zásobu. Ano, slovní báze byla sestavena samotným výrobcem tohoto zařízení. Ano, mnohdy slovníky se tvořili ne rodilým mluvčím. Ale ty dny jsou dávno pryč. I když, jak se ukázalo, zůstali v lidské paměti.

Dnešní kapesní překladačé ECTACO mají obrovskou paměť a mohou obsahovat desítky slovníků. A tyhle slovníky nejsou bezrodý jako dříve, ale elektronické kopie dobře-známých tišťených slovníku, které jsou populární a využívány po mnoho let jak studenty tak i profesionálními překladatelé. Kapesní překladači podle kvality zabudovaných slovníků minimálně se vyrovnali s knihou, ale podle pohodlí, rychlosti vyhledávání, počtu slov a mobility již dávno překonali.

Pokrok v elektronice dává každému možnost volby prostředků pro studium jazyka nebo překladatelské práci:

- je možno i nadále používat tišťené slovníky
- možno používat počítačové programy
- existuje PDA, kam si můžete stahovat požadované slovníky.
Výběr existuje. Tak proč je potřebný kapesní překladač?

Kapesní překladač, na rozdíl od stolního počítače je možné používat vždy a všude. Dokonce i když sedí u počítače, pro překlad pár slov, někdy rychlejší a snadnější použit kapesní překladatel, než počítačový program. Laptop je také není nejlepším řešením. I když umožňují určitou mobilitu, ale spotřebovává příliš mnoho energie a naplní baterie stačí jen na 3 hodiny. A existuje mnoho míst, kam s laptopem nepůjdeš, tato věc je drahá a těžká.

Kapesní překladač kompaktnější, lehčí a „rychlejší“ než kniha.
Tom slovníku je těžký a objemový, nevezmeš ho do školy, do práce či na služební cesty.
Kapesní překladač nejen překládá slova a zobrazuje slovní články, ale také ozvučují slova a fráze, obsahuje phrasebook pro komunikace ve výletech do zahraničí.

Kapesní překladač levnější, lepší a snadnější v použití než PDA.
Kapesní překladač jako zařízení, nabroušený plnit své základní funkce a plní tento úkol lépe, než kapesní počítače, pro které slovník je jen jednou z aplikací.
Kapesní překladatel má standardní klávesnici a více vhodný pro psaní slov.
Kapesní překladač nevyžaduje dobíjení baterie každé 3 hodiny, jako laptop, nebo každých 10 hodin jako PDA. Jedno nabíjení baterie bude stačit na 3-6 měsíce práce.
Baterky jsou standardní, je jích možné koupit všude.

Kapesní překladač vám umožní pracovat bez bolestí hlavy, nepřemýšlet nad tím zda náhodou přestane fungovat program, zda nenainstalován driver, a zda Vám nevybije baterie v pravý čas.
Práce s kapesním překladačem je jednoduchá a intuitivně jasná.
 – nejlepším přístrojem pro všechny ,kdo studuje a nebo chce studovat cizí jazyky.
A široké spektrum překladačů v širokém cenovém rozsahu umožňuje zvolit kapesní překladač podle svých prostředku s potřebnou sadou slovníku a potřebnými jazyky.


Zdroj článku:



Clouds
Travel Runbo Tablety Anobic ST infografika ectaco Anobic VT ASK Anobic 9500 Pro Anobic 9000 Pro Anobic 4000 Kapesní překladač Anobic soeks Anobic 5000 Anobic prekladač Anobic 8000 Pro EVOLVEO Q8 LTE TOP5 vyuka Jazykové a vzdělávací programy výukový tablet akce Partner Lux 2 Evolveo Q8 Green Test ECO Elektronické překladače Scanmarker Slovnik Anobic vreckový překladač řeči Elecktronicky překladač řeči Anobic TL ANOBIC VT ASK Anobic 7000 Překladače Anobic ECTACO Anobic Translator ruggear jazyková znalost anobic Anobic VTF Výukový Tablet jazykový komunikátor Anobic info ECTACO Překladač Anobic TL Překladač Anobic TS. Evolveo Q9 Ruční skener ScanMarker Anobic Soeks Scanmarker Air v App Storu... Partner Lux 3 Apps Anobic Anobic 6000S Elecktronicky překladač řeči Anobic 7000 Tablet Element Kapesní překladač Anobic TT Scanmarker Air Průzkum ukázal, že jednoznačně nejrozšířenější je mezi uchazeči o zaměstnání angličtina. Ovládá ji celkem 79 procent testovaných kandidátů. Ruční skener ScanMarker Air Anobic 5000SK Dětský výukový tablet Ekotestr Soeks Překladač Anobic 7000 skener Ruční skener ScanMarker ectaco Anobic 4000 Hovoriaci vreckový překladač řeči Anobic 6000 software ECTACO Výukový tablet Anobic ST Apps Duolingvo Runbo Ekotester GreenTest Anobic VT Rating Heureka.cz Anobic TS ekotester Soeks raj-elektra.cz jazykový komunikátor Evolveo Q8 Překladač Anobic Překladač ECTACO Ruggear 500 a vyuka Překladač PC Translator jazykový komunikátor Apps Memrise mapy
Návrat na obsah | Návrat do hlavní nabídky