Cizí jazyk a elektronické slovníky ECTACO - ECTACO Ceska s.r.o - ECTACO CR: Hlasové překladače Anobic

Vyhledat
Přejít na obsah

Hlavní nabídka:

Cizí jazyk a elektronické slovníky ECTACO

Vytvořil ECTACO v jazyková znalost · 13/5/2015 06:25:00
Tags: ectacoCizíjazykelektronickéslovníky

Každý, kdo vidí reklamu nebo v rukou známého kapesní překladač, si může položit otázku – zda on potřebuje kapesní překladač pro výuku cizích jazyku?




Název trochu srazí. Ve skutečnosti není žádným překladačem v obvyklém slova smyslu, že by měl překládat nainstalované do něho texty. Ten název používá pro kapesní přístroje, které obsahují tyto nebo jiné slovníky v elektronické podobě. Tento zmatek vyvolává takové prohlášení znepokojených rodičů: „Moje dítě nebude překládat pomocí kapesního překladače, sám se bude učit jazyk“. Co zní přesně stejně jako: „Moje dítě nebude překládat pomocí slovníku“. Ale pomoci čeho tehdy?

Ano, první modely překladačů měli malou slovní zásobu. Ano, slovní báze byla sestavena samotným výrobcem tohoto zařízení. Ano, mnohdy slovníky se tvořili ne rodilým mluvčím. Ale ty dny jsou dávno pryč. I když, jak se ukázalo, zůstali v lidské paměti.

Dnešní kapesní překladačé ECTACO mají obrovskou paměť a mohou obsahovat desítky slovníků. A tyhle slovníky nejsou bezrodý jako dříve, ale elektronické kopie dobře-známých tišťených slovníku, které jsou populární a využívány po mnoho let jak studenty tak i profesionálními překladatelé. Kapesní překladači podle kvality zabudovaných slovníků minimálně se vyrovnali s knihou, ale podle pohodlí, rychlosti vyhledávání, počtu slov a mobility již dávno překonali.

Pokrok v elektronice dává každému možnost volby prostředků pro studium jazyka nebo překladatelské práci:

- je možno i nadále používat tišťené slovníky
- možno používat počítačové programy
- existuje PDA, kam si můžete stahovat požadované slovníky.
Výběr existuje. Tak proč je potřebný kapesní překladač?

Kapesní překladač, na rozdíl od stolního počítače je možné používat vždy a všude. Dokonce i když sedí u počítače, pro překlad pár slov, někdy rychlejší a snadnější použit kapesní překladatel, než počítačový program. Laptop je také není nejlepším řešením. I když umožňují určitou mobilitu, ale spotřebovává příliš mnoho energie a naplní baterie stačí jen na 3 hodiny. A existuje mnoho míst, kam s laptopem nepůjdeš, tato věc je drahá a těžká.

Kapesní překladač kompaktnější, lehčí a „rychlejší“ než kniha.
Tom slovníku je těžký a objemový, nevezmeš ho do školy, do práce či na služební cesty.
Kapesní překladač nejen překládá slova a zobrazuje slovní články, ale také ozvučují slova a fráze, obsahuje phrasebook pro komunikace ve výletech do zahraničí.

Kapesní překladač levnější, lepší a snadnější v použití než PDA.
Kapesní překladač jako zařízení, nabroušený plnit své základní funkce a plní tento úkol lépe, než kapesní počítače, pro které slovník je jen jednou z aplikací.
Kapesní překladatel má standardní klávesnici a více vhodný pro psaní slov.
Kapesní překladač nevyžaduje dobíjení baterie každé 3 hodiny, jako laptop, nebo každých 10 hodin jako PDA. Jedno nabíjení baterie bude stačit na 3-6 měsíce práce.
Baterky jsou standardní, je jích možné koupit všude.

Kapesní překladač vám umožní pracovat bez bolestí hlavy, nepřemýšlet nad tím zda náhodou přestane fungovat program, zda nenainstalován driver, a zda Vám nevybije baterie v pravý čas.
Práce s kapesním překladačem je jednoduchá a intuitivně jasná.
 – nejlepším přístrojem pro všechny ,kdo studuje a nebo chce studovat cizí jazyky.
A široké spektrum překladačů v širokém cenovém rozsahu umožňuje zvolit kapesní překladač podle svých prostředku s potřebnou sadou slovníku a potřebnými jazyky.


Zdroj článku:



Clouds
Travel Runbo Evolveo Q8 mapy jazykový komunikátor Anobic ANOBIC VT ASK Partner Lux 3 Ruční skener ScanMarker Anobic 9000 Pro Scanmarker Air Apps Duolingvo Partner Lux 2 Apps Memrise vreckový překladač řeči Scanmarker skener Rating Heureka.cz ectaco Soeks Překladač ECTACO Evolveo Q9 jazykový komunikátor jazyková znalost Anobic 7000 Ekotestr Soeks raj-elektra.cz Výukový Tablet TOP5 Green Test ECO Ekotester GreenTest infografika ectaco Anobic VTF Anobic 6000 ekotester Soeks akce Překladače Anobic Anobic VT ASK Kapesní překladač Anobic TT Kapesní překladač Anobic jazykový komunikátor Evolveo Q8 Tablet Element info ECTACO vyuka Slovnik Anobic Anobic 8000 Pro Průzkum ukázal, že jednoznačně nejrozšířenější je mezi uchazeči o zaměstnání angličtina. Ovládá ji celkem 79 procent testovaných kandidátů. software ECTACO Ruční skener ScanMarker Překladač Anobic TS ruggear Anobic VT Překladač Anobic 7000 Anobic Překladač Anobic Překladač Anobic TS. Runbo výukový tablet Tablety Anobic ST Elektronické překladače Anobic 4000 EVOLVEO Q8 LTE Anobic 6000S anobic Jazykové a vzdělávací programy Anobic 9500 Pro ECTACO Anobic 5000SK Anobic Translator Apps Anobic Ruggear 500 a vyuka Elecktronicky překladač řeči Anobic 7000 Anobic 4000 soeks Ruční skener ScanMarker Air Elecktronicky překladač řeči Anobic TL Scanmarker Air v App Storu... Výukový tablet Anobic ST Překladač Anobic TL Hovoriaci vreckový překladač řeči PC Translator Dětský výukový tablet Anobic prekladač Anobic 5000
Návrat na obsah | Návrat do hlavní nabídky